exoticism in translation

<> Primitive Passions: Visuality, Sexuality, Ethnography, and Contemporary Chinese Cinema. London: Routledge and Kegan Paul. 1972. Ruth Fulton Benedict (18871948), originator of the configurational approach to culture, was a mature woman when she en, Culture areas are geographical territories in which characteristic culture patterns are recognizable through repeated associations of specific traits, Exoteric-Esoteric (Kenmitsu) Buddhism in Japan, Expanded Food Nutrition and Education Program, Expanding Educational Opportunities for the Masses, https://www.encyclopedia.com/social-sciences/applied-and-social-sciences-magazines/exoticism, Transculturation and Religion: An Overview. ." 1997. This is certainly not the case. BIBLIOGRAPHY The foreignizing method of translating, a strategy Venuti also termed ' resistancy ' , is a non-fluent or estranging translation style designed to make visible the persistence of translator by highlighting the foreign identity of ST and protecting it from the ideological dominance of the target culture. 316 0 obj Within the Cite this article tool, pick a style to see how all available information looks when formatted according to that style. Journal of Historical Geography 29 (4), pp. Pratt, Mary Louise (1992). https://www.theguardian.com/film/2016/jan/21/the-assassin-review-captivatingly-hypnotic-if-impenetrable-wuxia-tale. Tannese children and the star-crossed lovers frolicking amid ferns and fronds and a native heralding a call to all villagers on conch shell are further references to what can be regarded as the cinematic Urtext of the South Sea genre (cf. Tracing global and local aspects of design as it appears in idealized representations and in early modern Dutch historical objects, I argue that embodied experiences play key roles in the domestication of goods from overseas. It is ravishing to watch like being caressed by layers of precious silks, writes Wendy Ide (2015) in The Times, it is virtually impossible to unpick fully what is going on. This sense of enigma and mystery is due to family and political intrigues that are the mainstay of the narrative coupled with the fact that there are two actresses playing double roles (Clarke, 2016). Although exoticism is associated with notions of animality, it carefully distances itself from the violence and exploitation that characterize the related concept of barbarism. London and New York: Routledge. (LogOut/ Goethe was particularly interested in the European reception of the foreign, which points towards the Eurocentric perspective underpinning world literature. London and New York: Routledge. 202-233. <> xZr}WSj*n@o8N$Xm^R>#V.=Z*^f14O ~8:m.ng#/t75 r#fh!3R6b41B{)cP;[%f-u s.Qy']y30&>J;e3ocQ5w5#Nka\TYZ?}uZH6 wg]ls^Zmm Revisiting Exoticism: From Colonialism to Postcolonialism. . London and New York: Continuum. Chinese intellectuals are in a stupor, remain aphasic, and are unable to speak and pass judgment on the works of their own country. Although this article examines how some contemporary world cinema filmmakers exoticise their own cultures, world cinema also exoticises other cultures. These features jointly contribute to the films impenetrability which, in turn, engenders a sense of enigma that amplifies its exotic allure by confirming the belief that the Other can never be fully fathomed. In these films, the preparation and consumption of food functions as a signifier of alterity. International Encyclopedia of the Social Sciences. 48 0 obj Una experiencia donde el exotismo y la pasin hablan el mismo lenguaje. International Encyclopedia of the Social Sciences. Bibliography for the study of Baroque art and architecture, Biblical Iconography in the Graphic Work of Rembrandt's Circle, in: Rembrandt and his Circle: Insights and Discoveries, ed. 115. The film premiered at the 1991 Venice Film Festival, where it won the Silver Lion and was subsequently nominated for the Academy Awards. Your current browser may not support copying via this button. The demand of the nineteenth century for information about non-European peoples gave rise to numerous cheap reproductions of ethnographic drawings. Racial Attitudes and Exoticism in the Old English 'Wonders of the East' The flare of recent racial tensions, especially in the wake of the Trump administration's xenophobic rhetoric, has had repercussions in Charlottesville and across the United States. Encyclopedia.com. The mobility of early modern people, ideas and things, and the networks they created and relied on, facilitated flows of material and immaterial interactions. In: Sheldon, Hsiao-peng Lu, ed., Transnational Chinese Cinemas: Identity, Nationhood, Gender. 309 0 obj . Pratt (1992: 4) defines contact zones as social spaces where disparate cultures meet, clash, and grapple with each other, often in highly asymmetrical relations of domination and subordinationlike colonialism, slavery, or their aftermaths as they are lived out across the globe today. She describes the intercultural encounters occurring in the contact zone as interactive, as the constitution of subjects in and by their relations to each other (Pratt, 1992: 7). It thus follows that, the exotic is not [] an inherent quality to be found in certain people, distinctive objects or specific places (Huggan, 2001: 13), but instead denotes a particular perception of cultural difference that arises from the encounter with foreign cultures, landscapes, animals, people and their customs that are either geographically remote or taken out of their original context and absorbed into a home culture, essentialized, simplified and domesticated (Forsdick, 2003: 48). 2001. E-Book Collections Title Lists and MARC Records, Latest Financial Press Releases and Reports. endobj When I was studying at university in Germany (Germersheim), my professors often emphasized this point. <> For When 'Lowdown Crook' Isn't Specific Enough. Exoticism demonstrates itself in colorful spectacles of otherness purporting to be an unmediated expression of natural drives and instincts. By bringing world cinema and exoticism into conversation with cultural translation I have sought to consider exoticisms heuristic potential outside the dominant ideological discourse and thereby challenge the overwhelmingly pejorative connotations surrounding the concept. The word exotic was first introduced into the English language in 1599, meaning alien, introduced from abroad, not indigenous. Entirely apart from the plot, there is the sensuous pleasure of the architecture, the fabrics, the color contrasts, the faces of the actresses.. endobj Within that early modern connected world, material culture played a key role. Young, Deborah (2015). If we concur with Chow, then world cinema can never give a true or authentic representation of China, India, Africa or other cultures, since centuries of European cultural hegemony have conditioned non-Western filmmakers to see themselves through Western eyes. Amsterdam: Rodopi, pp. Childs, Elizabeth C. (2013). Structural or Syntactic Calque This is the product of an erroneous connection between the elements of a phrase or a sentence: it introduces a new construction into the language. This would surely represent an untenable homogenisation of world cinemas actual diversity. Iconography and Identity in Frederick Rihel's Equestrian Portrait, Kuretsky "Worldly Creation in Rembrandt Three Trees" Artibus et Historiae 1994.pdf, Govert Flinck and the Houses of Orange and Brandenburg: network and influence, India Ink: Imagery of the Subcontinent in Early Modern Europe, Shalom Sabar, Between Calvinists and Jews: Hebrew Script in Rembrandts Art, in Mitchell B. Merback, ed., Beyond the Yellow Badge: Anti-Judaism and Antisemitism in Medieval and Early European Modern Visual Culture (Leiden: Brill, 2008), 371-404, 559-573, Thoughts on the Market for Rembrandt's Portrait Etchings by Stephanie S. Dickey, Review of The New Hollstein: Rembrandt (7 vols.) To be sure, in addition to their visual allure, the exoticism of Raise the Red Lantern and several other of Zhangs films also rests on established narrative tropes, notably that of the exotic-erotic-enigmatic Asian woman, frequently represented as a concubine, geisha, prostitute or simply the suffering wife of a much older oppressive husband. the quality of being unusual and exciting because of coming (or seeming to come) from far away, especially a tropical country: the exoticism of the East SMART Vocabulary: related words and phrases Exceptional qualities, things and people a gift from the gods idiom be a one idiom character curiosity distinction distinctiveness favoured gift New York: Columbia University Press. Translating (human) gender German, Spanish, Hebrew, Arabic and Russian are just a handful of the many languages which have rich grammatical gender. For some words, like "table", gender is fixed. The term exoticism describes a cultural phenomenon that projects Western fantasies about profound cultural differences. Chow, Rey (1995). They expect world cinema filmmakers to continue the tradition of Third Cinema and use their films as platforms of postcolonial resistance, instead of becoming complicit in exoticising their own culture, even if this entails potentially forsaking critical or commercial success. Rubensbulletin V (2014), pp. In: Sheldon, Hsiao-peng Lu, ed., Transnational Chinese Cinemas: Identity, Nationhood, Gender. Young, Robert J. Translated and edited by Yal, Rachel Schlick. 285-304. Learn more in the Cambridge English-Chinese simplified Dictionary. In contrast to other scholars, who harshly criticise certain world cinema filmmakers for becoming complicit in Western cross-cultural modes of representation, such as exoticism and Orientalism, when making films about their own cultures, Chow regards it as the inevitable consequence of bearing the memory of past objecthood the experience of being looked at which lives on in the subjective act of ethnographizing like an other, an optical unconscious (Chow, 1995: 180). Experimente el exotismo de la Medina de Marrakech. Rousseau, George, and Roy Porter. You can download the paper by clicking the button above. Nichols, Bill (1994). Commenting on the films captivating beauty, film critic Roger Ebert (1992) notes: There is a sense in which Raise the Red Lantern exists solely for the eyes. The encounter with the exotic Other has traditionally been imagined as a re-awakening of the senses that have been dulled by the repetitive humdrum of modernity (cf. Cite this article Pick a style below, and copy the text for your bibliography. The visual pleasure afforded by exotic spectacle is arguably the chief vehicle that allows world cinema to travel and be understood, or misunderstood, as the case may be, by cultural outsiders who are potentially disadvantaged by a hermeneutic deficit of culturally specific knowledge when trying to understand films from elsewhere. Social Text, 15, pp. The viewers and critics of the home country can do nothing but be astounded by and follow the judgment of the authority of the Western world. Lost in Translation: Exoticism in Early Modern Holland Claudia Swan Art History Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding Chapter Overview APA . World Cinema and the Ethics of Realism. Was Van Vliet involved in some of Rembrandt's own etchings? Postcolonial Studies: The Key Concepts. de Luca, 2013; Galt and Schoonover, 2010: 1517; Nagib, 2011; 2020. White Western writers, painters and filmmakers have equally partaken in the process of cultural translation by making foreign people, their cultures and traditions as well as ethnic minorities within their own national or cultural sphere. <> How then are certain global art films decoded as exotic, while others are simply strange or bewildering? The attempt by the age of Enlightenment to study and describe the vast number of different peoples of this earth was thus soon reduced to a mere interest in costume and other extrinsic markers of otherness, which were eagerly displayed in the European homelands. Subscribe to America's largest dictionary and get thousands more definitions and advanced searchad free! The Family Romance of Orientalism: From Madame Butterfly to Indochine. In. Changes in the Meaning and Reception of an Orientalising Fine Arts Theme in Europe and Hungary, Master Class: Northern European Art (1500-1700) from the Permanent Collection, 2018, CORPUS RUBENIANUM VERSUS REMBRANDT RESEARCH PROJECT. In fact, as Charles Forsdick (2001: 21) has persuasively argued, the exotic gaze is a perspective from the other side, from outside and across geographical [or cultural] boundaries. It depends on the maintenance of boundaries, lest cultural difference and the sense of astonishment and wonder it evokes in the beholder, be preserved. However, to reserve this right for native critics and scholars would constitute a form of cultural essentialism that ultimately defeats world cinemas main attraction, namely, to offer windows onto other worlds. Visual Pleasure and Narrative Cinema. Add exoticism to one of your lists below, or create a new one. It experienced its first boom during the age of Enlightenment, when the establishment of trade routes began to supply Europe with such vast quantities of exotic goods that the purchase of luxury goods, including china, silk, perfumes, and precious stones, became affordable by the increasingly wealthy middle classes. Test your vocabulary with our fun image quizzes, Clear explanations of natural written and spoken English. For a theorisation of global art cinema, cf. As I have demonstrated elsewhere (Berghahn, 2017), contemporary world cinema offers numerous examples of how exoticism is harnessed to new ethico-political agendas and a diverse range of humanitarian and ecological issues that have nothing in common with exoticisms tainted colonial legacy. For these languages a sentence can only be correct if its words have consistent grammatical gender. Refer to each styles convention regarding the best way to format page numbers and retrieval dates. Homi Bhabha and subsequent scholars of hybridity and the encounters between subaltern and dominant cultures, therefore, make every effort to draw attention to exoticisms parodic dimension in order to empower and render eloquent its latent subversion of oppressive and exploitative fantasies. However, most critics and scholars, especially in the West, see things differently and assume the position of moral gatekeepers. Painting Blindness and Obscuring Vision: Rembrandt and the Senses. In fact, realism appears to be the more prevalent aesthetic approach taken in global art cinema and certainly the one to receive far more critical attention, cf. The translation of items (words and phrases) which are specific to one culture from a Source Language expressing that culture (the Source Culture) into a Target Language expressing another. 303 0 obj Any opinions in the examples do not represent the opinion of the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Press or its licensors. Segalen, Victor (2002). Notes on Painterly Narrative in the Early Work of Rembrandt, The Odalisque. The cultural translation of world cinema corresponds with the de- and recontextualization of the exotic, whose alluring alterity only manifests itself when it is perceived by someone belonging to a different cultural sphere. 268-284, "Introduction: Global Art History and the Netherlands". Although the dynamics of globalisation have profoundly changed the configurations of Self and Other and challenged the Western ethnographers authority to interpret the signifying systems of supposedly subordinate societies, according to Rey Chow (1995: 177), we still cannot write/think/talk the non-West in the academy without in some sense anthropologizing it. This explains why non-Western filmmakers are often expected to act as native informants and interpreters whose role it is to provide authentic accounts of their cultures of origin. 6}letBlT%kF6p. Fill in your details below or click an icon to log in: You are commenting using your WordPress.com account. I seek to show that through vision and touch, and the proximity of objects to bodies in domestic environments, goods from all over the world become part of the material culture of the seventeenth-century Netherlands. (April 27, 2023). relationship between foreignisation and exoticism, which will be based Exoticism functions like a hermeneutic circuit that relies on the appropriation and reworking of established iconographic conventions and narrative tropes in order to be recognised as such. Test your vocabulary with our fun image quizzes, Clear explanations of natural written and spoken English. These differences impede, in one way or the. Film Quarterly,47 (3), pp. Because each style has its own formatting nuances that evolve over time and not all information is available for every reference entry or article, Encyclopedia.com cannot guarantee each citation it generates. Get ready with Test&Train, the online practice tool from Cambridge.Build your confidence with hundreds of exam questions with hints, tips and instant feedback. 2023 . The Presence, Influence and Collection of Seventeenth-Century Netherlandish Art in Hungary, Bibliography to Sehnsucht Persien/The Fascination of Persia. Translation Studies 4 (1), pp. The exotic also notably unleashes the sexual desires of repressed Westerners. To save this word, you'll need to log in. In most contemporary exotic films, visual pleasure is combined with haptic visuality (Marks, 2000), denoting a particular type of embodied perception that invokes memories of touch, with other forms of synaesthesia (the perception of one sensation by another modality) and intermodality (the linking of sensations from different domains) in order to reproduce the multi-sensory pleasure that has conventionally been associated with exoticism. The study of world cinema is one of the most vibrant and fastest growing areas in film studies. This is assessed in light of criticism of his approach from other translation . The visual pleasure afforded by exotic cinemas sumptuous style is arguably the chief vehicle that allows world cinema to travel and be understood, or misunderstood, as the case may be, by transnational audiences who are potentially disadvantaged by a hermeneutic deficit of culturally specific knowledge when trying to understand films from outside their own cultural sphere. Papastergiadis, Nikos (2011). Direct translation techniques. endobj The meaning of EXOTICISM is the quality or state of being exotic. The chief attraction which both world literature and world cinema hold for their recipients is the promise of offering windows onto foreign worlds that are (imagined as) profoundly different from the West (cf. In Defence of Exoticism: Rescuing the Literary Imagination. This is why I also think that Google Translate is not a perfect solution for translation at a professional level. Encounters with Cultural Difference: Cosmopolitanism and Exoticism in Tanna (Martin Butler and Bentley Dean, 2015) and Embrace of the Serpent (Ciro Guerra, 2015). Leiden circa 1630: Rembrandt Emerges, (Agnes Ethering Art Centre, Kingston ON; Art Gallery of Alberta, Edmonton AB; MacKenzie Gallery, Regina SK; Art Gallery of Hamilton, Hamilton ON; Vereniging van Nederlandse Kunsthistorici, Saul in Story and Tradition (Series Forschungen Zum Alten Testament), Netherlands Yearbook for History of Art vol. For instance, if I were translating the classic VW advertising text from the early 1990s, I might leave the German term for "the joy of driving" in German: "Fahrvergngen". What does exoticism mean? The Postcolonial Exotic: Marketing the Margins. The Persian-European Dialogue in Seventeenth-Century Art & Contemporary Art of Teheran, Rembrandt and everyday life: the fusion of genre and history, in Arthur J. DiFuria, ed., Genre Imagery in Early Modern Northern Europe: New Perspectives, London and New York: Routledge: An Ashgate Book, 2016, 161-182. However, the date of retrieval is often important. Bradshaw, Peter (2016). B. Tauris. 618. Although her martial arts skills are unsurpassed, on several occasions, her heart blocks her from completing her deadly assignments. endobj Marks, Laura U. I knew there was some discretion in translating and it was more of an art than a science, but I didnt realize how much discretion is involved. Mark Lee Pin Bins cinematography has been praised for its matchless compositional artistry (Bradshaw, 2016) and Wen-Ying Huangs production design for the visual extravagance of Oriental fantasies illuminated by brightly colored silk robes [] and sensual atmosphere (Young, 2015) (Figure 3). The term exoticism describes a cultural phenomenon that projects Western fantasies about profound cultural differences. Durham and London: Duke University Press. Exoticisms multi-sensory appeal is especially evident in ethnic food films such as The Scent of Green Papaya, Yin Shi Nan Nu (Eat Drink Man Woman, Ang Lee, Taiwan/USA, 1994), Like Water for Chocolate, Politiki Kouzina (A Touch of Spice, Tassos Boulmetis, Greece/Turkey, 2003) and The Lunchbox (Ritesh Batra, India/France/Germany/USA/Canada, 2013), to mention but a few titles of this prolific genre. The fascinating story behind many people's favori Test your vocabulary with our 10-question quiz! The Location of Culture. These examples are from corpora and from sources on the web. 1978. There are three of these: 1. Cultural translation denotes the transformative dynamic that is forged by the interaction of different cultures. Professor of Film Studies, Dr. a circular decoration for the head, usually made of gold and jewels (= precious stones), and worn by a king or queen at official ceremonies, Out of the ordinary: ways of saying that something is unusual (2), Cambridge University Press & Assessment 2023.

Can Hamsters Eat Frozen Broccoli, Halifax Car Insurance Cancellation Fee, 54 Inch Bathtub For Mobile Home, Pragmatic Rules Of Language Examples, Articles E